Outils pour utilisateurs

Outils du site


public:traduction_setups_txm

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
public:traduction_setups_txm [2013/02/25 15:11]
benedicte.pincemin@ens-lyon.fr
public:traduction_setups_txm [2014/07/31 15:47] (Version actuelle)
matthieu.decorde@ens-lyon.fr fix mediawiki links
Ligne 1: Ligne 1:
-<​code>//​ EN EN EN EN EN +====== ANGLAIS ======
-// Message pour lance le desinstalleur de TXM +
-WIN_Uninstall=TXM is already installed on this machine.\n\nClick `OK` to uninstall the previous version (TXM corpora will NOT be removed).\nOr click `Cancel` to abort this installation.\nPlease ensure that no TXM is running during the installation process.+
  
 +<​code>​
 +// Message pour lance le desinstalleur de TXM
 +WIN_Uninstall=TXM is already installed on this machine.\n\nClick `OK` to uninstall the previous version first (TXM corpora will NOT be removed).\nOr click `Cancel` to abort this installation.\nPlease ensure that no TXM is running during the installation process.
 +</​code>​
 +<​code>​
 // pas montré pour Windows, puisque déjà desinstallé. // pas montré pour Windows, puisque déjà desinstallé.
-PreviousVersionTitle=Information +PreviousVersionTitle=For your information 
-PreviousVersionText=If TXM is already installed, it will first be removed by this installer (TXM corpora will NOT be removed).\nClose the window to cancel installation. +PreviousVersionText=If TXM is already installed ​on this machine, it will first be removed by this installer (TXM corpora will NOT be removed).\nClose the window to cancel installation. 
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 // message pour Windows si l'​architecture de l'OS et de TXM ne correspondent pas // message pour Windows si l'​architecture de l'OS et de TXM ne correspondent pas
-WIN_ErrorArch32=This setup is for 32bit systems but your system seems to be 64bit. Please download and install the 64bit version of TXM for this machine. Continue to install anyway ? +WIN_ErrorArch32=This setup is for 32bit systems but your system seems to be 64bit. Please download and install the 64bit version of TXM for this machine. Continue to install anyway? 
-WIN_ErrorArch64=This setup is for 64bit systems but your system seems to be 32bit. Please download and install the 32bit version of TXM for this machine. Continue to install anyway ? +WIN_ErrorArch64=This setup is for 64bit systems but your system seems to be 32bit. Please download and install the 32bit version of TXM for this machine. Continue to install anyway? 
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 // Page d'​accueil // Page d'​accueil
-WelcomeTitle=TXM setup +WelcomeTitle=Welcome to TXM setup 
-WelcomeText=TXM is free.......Help ​us thanks +WelcomeText=TXM is provided to you free of chargeIn return, in the spirit of open-source software development,​ you are invited to participate in its improvementTo do this, you don't have to be a software developer, you can:\n * send us your publications or course materials related to your use of TXM;\n * suggest corrections or improvements;​\n * translate in your language the interface or documentation;​\n * Setup a research project involving TXM adaptation and use;\n * etc.\n\n See the '​Contribute'​ page on the TXM users' wiki: https://​groupes.renater.fr/​wiki/​txm-users/​public/​contribuer \n\n Don't hesitate to contact ​us for more information at '​textometrie AT ens-lyon DOT fr'. 
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 // pas montré pour windows, puisque R est livré avec // pas montré pour windows, puisque R est livré avec
-InstallRLibrariesTitle=TXM will now install R libraries ​: '​RSvgDevice',​ '​Rserve',​ '​rgl',​ '​factomineR'​ et '​textometrieR' ​? +InstallRLibrariesTitle=Optional - install ​needed ​packages automatically: '​RSvgDevice',​ '​Rserve',​ '​rgl',​ '​factomineR'​ et '​textometrieR'​. 
-InstallRLibrariesText=If you don't select that option, please install these packages manually before using TXM\n (see http://​sourceforge.net/​apps/​mediawiki/​txm/index.php?title=Build_the_toolbox_or_the_application#​Install_R_yourself) +InstallRLibrariesText=If you don't select that option, please install these packages manually before using TXM\n (for details, ​see the page http://txm.sourceforge.net/​wiki/index.php/Build_the_toolbox_or_the_application#​Install_R_yourself) 
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 //​différent pour chaque OS puisque contient des détails techniques //​différent pour chaque OS puisque contient des détails techniques
 FinishTitle=Installation done FinishTitle=Installation done
-WIN_FinishText=The installation is done. You can run TXM from the '​Start'​ menu using the '​TXM'​ entry+WIN_FinishText=The installation is done. A 'TXM' entry has been added to the '​Start'​ menu. 
-LINUX_FinishText=The installation is done. ... +LINUX_FinishText=The installation is done. A '​TXM'​ entry has been added to the dashboard. 
-MACOSX_FinishText=The installation ​is done. ...+MACOSX_FinishText=You can start TXM with the 'TXM.app' file found in the "​Applications"​ / "​TXM"​ directory
 +</​code>​ 
 +<​code>​ 
 +// Rappel pour installer TreeTagger 
 +InstallTreeTagger=If you want to automatically tag and lemmatize your corpora with the TreeTagger software during import, you need to follow additional ​installation ​instructions given in the "Help > Install TreeTagger"​ menu. 
 +</​code>​
  
 +====== FRANCAIS ======
  
-// FR FR FR FR FR +<​code>​ 
-// Message pour lance le desinstalleur ​de TXM +// Message pour lancer ​le désinstalleur ​de TXM 
-WIN_Uninstall=TXM est déjà installé sur cette machine. Veuillez cliquer sur "​OK"​ pour désinstaller ​la version ​précédente de TXM (les corpus seront conservés). Ou cliquez sur "​Annuler"​ pour interrompre l'​installation. ​De plus, veuillez ​vous assurer que TXM n'est pas déjà lancé+WIN_Uninstall=TXM est déjà installé sur cette machine. Veuillez cliquer sur "​OK"​ pour désinstaller ​cette version ​au préalable ​(les corpus seront conservés). Ou cliquez sur "​Annuler"​ pour interrompre l'​installation. ​Merci de vous assurer que TXM n'est pas en cours d'​exécution pendant l'​installation
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 // pas montré pour Windows, puisque déjà desinstallé. // pas montré pour Windows, puisque déjà desinstallé.
-PreviousVersionTitle=Informations techniques +PreviousVersionTitle=Pour votre information 
-PreviousVersionText=Si TXM est déjà ​présentil sera d'​abord désinstallé ​(les corpus existants ne seront pas supprimés). Pour annuler l'​installation,​ vous pouvez fermer cette fenêtre. +PreviousVersionText=Si TXM est déjà ​installé sur cette machinecet installeur le supprimera pour commencer ​(les corpus existants ne seront pas supprimés). Pour annuler l'​installation,​ vous pouvez fermer cette fenêtre. 
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 // message pour Windows si l'​architecture de l'OS et de TXM ne correspondent pas // message pour Windows si l'​architecture de l'OS et de TXM ne correspondent pas
 WIN_ErrorArch32=La version de TXM que vous allez installer est pour un système 32 bits, or votre système semble être 64 bits. Il faudrait télécharger et installer la version 64 bits de TXM. Voulez-vous malgré tout continuer cette installation ? WIN_ErrorArch32=La version de TXM que vous allez installer est pour un système 32 bits, or votre système semble être 64 bits. Il faudrait télécharger et installer la version 64 bits de TXM. Voulez-vous malgré tout continuer cette installation ?
 WIN_ErrorArch64=La version de TXM que vous allez installer est pour un système 64 bits, or votre système semble être 32 bits. Il faudrait télécharger et installer la version 32 bits de TXM. Voulez-vous malgré tout continuer cette installation ? WIN_ErrorArch64=La version de TXM que vous allez installer est pour un système 64 bits, or votre système semble être 32 bits. Il faudrait télécharger et installer la version 32 bits de TXM. Voulez-vous malgré tout continuer cette installation ?
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 // Page d'​accueil // Page d'​accueil
 WelcomeTitle=Bienvenue dans l'​installeur de TXM WelcomeTitle=Bienvenue dans l'​installeur de TXM
-WelcomeText= TXM vous est fourni gracieusement. En contre-partie,​ dans l'​esprit du logiciel libre, vous êtes invité à participer à son amélioration. Pour cela, vous n'​êtes pas obligé d'​être développeur informatique,​ vous pouvez :\n * transmettre vos publications ou supports de cours ;\n * proposer des corrections ou améliorations ;\n * traduire l'​interface ou la documentation ;\n * monter un projet pour adapter TXM à vos besoins ;\n * etc.\n Voir la rubrique '​Contribuer'​ du wiki des utilisateurs de TXM : https://​groupes.renater.fr/​wiki/​txm-users/​public/​contribuer \n\n N'​hésitez pas à nous contacter pour de plus amples informations : '​textometrie AT ens-lyon DOT fr' +WelcomeText= TXM vous est fourni gracieusement. En contre-partie,​ dans l'​esprit du logiciel libre, vous êtes invité à participer à son amélioration. Pour cela, vous n'​êtes pas obligé d'​être développeur informatique,​ vous pouvez :\n * transmettre vos publications ou supports de cours ;\n * proposer des corrections ou améliorations ;\n * traduire l'​interface ou la documentation ;\n * monter un projet pour adapter TXM à vos besoins ;\n * etc.\n\n Voir la rubrique '​Contribuer'​ du wiki des utilisateurs de TXM : https://​groupes.renater.fr/​wiki/​txm-users/​public/​contribuer \n\n N'​hésitez pas à nous contacter pour de plus amples informations : '​textometrie AT ens-lyon DOT fr'
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 // pas montré pour windows, puisque R est livré avec // pas montré pour windows, puisque R est livré avec
-InstallRLibrariesTitle=Installer ​les libraries ​suivantes ​: '​RSvgDevice',​ '​Rserve',​ '​rgl',​ '​factomineR'​ et '​textometrieR' ​? +InstallRLibrariesTitle=Option - installer ​les packages ​automatiquement ​: '​RSvgDevice',​ '​Rserve',​ '​rgl',​ '​factomineR'​ et '​textometrieR'​. 
-InstallRLibrariesText=Si vous ne sélectionnez pas cette option, merci d'​installer ces packages avant d'​utiliser TXM (voir http://​sourceforge.net/​apps/​mediawiki/​txm/index.php?title=Build_the_toolbox_or_the_application#​Install_R_yourself) +InstallRLibrariesText=Si vous ne sélectionnez pas cette option, merci d'​installer ces packages avant d'​utiliser TXM (pour plus de détails, ​voir la page http://txm.sourceforge.net/​wiki/index.php/Build_the_toolbox_or_the_application#​Install_R_yourself) 
 +</​code>​ 
 +<​code>​
 //​différent pour chaque OS puisque contient des détails techniques //​différent pour chaque OS puisque contient des détails techniques
 FinishTitle=Installation terminée. FinishTitle=Installation terminée.
-WIN_FinishText=L'​installation s'est correctement terminée. ​Pour lancer TXM, veuillez utiliser le menu Démarrer et chercher l'entrée ​de menu "​TXM"​. +WIN_FinishText=L'​installation s'est correctement terminée. ​Une entrée "​TXM" ​a été ajoutée au menu Démarrer
-LINUX_FinishText= ​ L'​installation s'est correctement terminée. ​Pour lancer TXM, cherchez ​"​TXM" ​ou bien taper la commande "​TXM&"​ dans un terminal+LINUX_FinishText=L'​installation s'est correctement terminée. ​Une entrée ​"​TXM" ​a été ajoutée au tableau de bord
-MACOSX_FinishText=Pour lancer ​TXM pensez à bien utiliser ​le fichier ​/Applications/​TXM/​TXM.app+MACOSX_FinishText=TXM ​se lance par le fichier ​"​TXM.app"​ situé dans le répertoire "Applications" ​"TXM". 
 +</code> 
 +<​code>​ 
 +// Rappel pour installer TreeTagger 
 +InstallTreeTagger=Si vous souhaitez étiqueter et lemmatiser automatiquement vos corpus avec le logiciel TreeTagger lors de l'​import,​ vous devez suivre les instructions d'​installation supplémentaires fournies dans le menu "Aide > Installer TreeTagger"​.
 </​code>​ </​code>​
  
public/traduction_setups_txm.1361801498.txt.gz · Dernière modification: 2013/02/25 15:11 par benedicte.pincemin@ens-lyon.fr