Ceci est une ancienne révision du document !
Ces conventions sont adaptées pour la saisie de transcriptions avec le logiciel Transana, mais elles peuvent également servir à transcrire directement dans LibreOffice Writer ou Microsoft Word. La stratégie d'import dans TXM consiste à transformer automatiquement la transcription vers le format XML Transcriber avec l'aide d'un script Groovy puis à appliquer le module d'import Transcriber+CSV dessus. Les règles du module d'import Transcriber+CSV de TXM s'appliquent donc également à ce type de transcriptions. Par exemple, l'importation est réalisée à partir d'un lot de plusieurs transcriptions rassemblées dans un même répertoire.
- Class (classe entière)
- Group (travail en petits groupes)
- Mixed (travail en petits groupes avec des interruptions/interventions PLENIERES de la prof, qui concernent toute la classe)
- Individual (travail individuel, chaque élève travaille sur sa propre tâche)
- Monitoring Group (travail en groupes AVEC interventions spécifiques de l’enseignant auprès du groupe concerné, filmé)
- Monitoring Individual (travail individuel AVEC interventions spécifiques de l’enseignant auprès de l’élève concerné, filmé)
Tout d’abord, exporter la transcription dans le logiciel Transana vers le format rtf avec les valeurs temporelles visibles mais sans les codes temps.
Fichier→ sauvegarder le fichier sous→ choisir rtf puis valider ‘non’ dans sauvegarder les codes temps
dans cette section, ajouter les commentaires, rapport de bugs concernant les conventions